Zurück zur Surenauswahlseite Weiter zu Sure 78

Sure 77

77. Al-Mursalat

Im Namen Allahs,
des Allerbarmers, des Barmherzigen

Bei den Windstößen, die einander folgen ; [77:1]
und bei den Stürmen, die durcheinander wirbeln ; [77:2]
und bei den (Engeln), die stets (die Wolken) verbreiten [77:3]
und zwischen (Gut und Böse) unterscheiden [77:4]
und die Ermahnung überall hinabtragen , [77:5]
um zu entschuldigen oder zu warnen! [77:6]
Wahrlich, was euch verheißen wird, wird bestimmt in Erfüllung gehen : [77:7]
dann, wenn die Sterne erlöschen [77:8]
und der Himmel sich öffnet , [77:9]
und wenn die Berge hinweggeblasen sind [77:10]
und die Gesandten zu ihrer vorbestimmten Zeit gebracht werden. [77:11]
Für welchen Tag sind (diese Geschehnisse) aufgeschoben worden? [77:12]
Für den Tag der Entscheidung. [77:13]
Und wie kannst du wissen, was der Tag der Entscheidung ist? [77:14]
Wehe an jenem Tag den Leugnern! [77:15]
Haben Wir nicht die Früheren vernichtet , [77:16]
alsdann ihnen die späteren folgen lassen? [77:17]
So verfahren Wir mit den Schuldigen. [77:18]
Wehe an jenem Tag den Leugnern! [77:19]
Schufen Wir euch nicht aus einer verächtlichen Flüssigkeit , [77:20]
die Wir dann an eine geschützte Bleibe brachten [77:21]
für eine bestimmte Fügung? [77:22]
So setzten Wir das Maß fest. Wie trefflich ist Unsere Bemessung! [77:23]
Wehe an jenem Tag den Leugnern! [77:24]
Haben Wir die Erde nicht zu eurer Aufnahme gemacht [77:25]
für die Lebenden und die Toten [77:26]
und auf sie hohe Berge gesetzt und euch wohlschmeckendes Wasser zu trinken gegeben? [77:27]
Wehe an jenem Tag den Leugnern! [77:28]
"Geht nun hin zu dem, was ihr verleugnet habt. [77:29]
Geht hin zu einem Schatten, der drei Verzweigungen hat , [77:30]
der weder Schatten spendet noch vor der Flamme schützt." [77:31]
Siehe, sie (die Hölle) wirft Funken gleich den Türmen eines Palastes empor , [77:32]
als wären sie Kamele von hellgelber Farbe. [77:33]
Wehe an jenem Tag den Leugnern! [77:34]
Das ist ein Tag, an dem ihnen die Sprache versagt. [77:35]
Es wird ihnen nicht erlaubt sein, Entschuldigungen vorzubringen. [77:36]
Wehe an jenem Tag den Leugnern! [77:37]
Dies ist der Tag der Entscheidung. Wir haben euch und die Früheren versammelt. [77:38]
Habt ihr nun eine List, so setzt eure List gegen Mich ein. [77:39]
Wehe an jenem Tag den Leugnern! [77:40]
Die Gottesfürchtigen werden inmitten von Schatten und Quellen sein [77:41]
und Früchten, welche sie sich wünschen. [77:42]
"Esset und trinkt in Gesundheit um dessentwillen, was ihr getan habt." [77:43]
Wahrlich, so belohnen Wir diejenigen, die Gutes tun. [77:44]
Wehe an jenem Tag den Leugnern! [77:45]
"Esset und ergötzt euch eine kleine Weile. Gewiß, ihr seid die Sünder." [77:46]
Wehe an jenem Tag den Leugnern! [77:47]
Und wenn zu ihnen gesprochen wird: "Beugt euch!", beugen sie sich nicht. [77:48]
Wehe an jenem Tag den Leugnern! [77:49]
An welches Wort, nach diesem, wollen sie denn glauben? [77:50]

سèرة انهرسنات - سèرة 77

بسه اننç انرحهو انرحêه

  1. èîانٍهïرٍسîنîاتً ظïرٍلëا

  2. لîانٍظîاصًلîاتً ظîصٍلëا

  3. èîانوٌîاشًرîاتً وîشٍرëا

  4. لîانٍلîارًâîاتً لîرٍâëا

  5. لîانٍهïنٍâًêîاتً ذًمٍرëا

  6. ظïذٍرëا أîèٍ وïذٍرëا

  7. إًوٌîهîا تïèظîدïèوî نîèîاâًظى

  8. لîإًذîا انوٌïجïèهï ×ïهًسîتٍ

  9. èîإًذîا انسٌîهîاء لïرًجîتٍ

  10. èîإًذîا انٍجًبîانï وïسًلîتٍ

  11. èîإًذîا انرٌïسïنï أïâًٌتîتٍ

  12. نًأîêًٌ êîèٍهي أïجًٌنîتٍ

  13. نًêîèٍهً انٍلîصٍنً

  14. èîهîا أîدٍرîامî هîا êîèٍهï انٍلîصٍنً

  15. èîêٍنى êîèٍهîئًذي نًٌنٍهïمîذًٌبًêوî

  16. أîنîهٍ وïçٍنًمً انٍأîèٌîنًêوî

  17. ثïهٌî وïتٍبًظïçïهï انٍآخًرًêوî

  18. مîذîنًمî وîلٍظîنï بًانٍهïجٍرًهًêوî

  19. èîêٍنى êîèٍهîئًذي نًٌنٍهïمîذًٌبًêوî

  20. أîنîهٍ وîخٍنïâمٌïه هًٌو هٌîاء هٌîçًêوي

  21. لîجîظîنٍوîاçï لًê âîرîاري هٌîمًêوي

  22. إًنîé âîدîري هٌîظٍنïèهي

  23. لîâîدîرٍوîا لîوًظٍهî انٍâîادًرïèوî

  24. èîêٍنى êîèٍهîئًذي نًٌنٍهïمîذًٌبًêوî

  25. أîنîهٍ وîجٍظîنً انٍأîرٍضî مًلîاتëا

  26. أîحٍêîاء èîأîهٍèîاتëا

  27. èîجîظîنٍوîا لًêçîا رîèîاسًêî شîاهًخîاتي èîأîسٍâîêٍوîامïه هٌîاء لïرîاتëا

  28. èîêٍنى êèٍهîئًذي نًٌنٍهïمîذًٌبًêوî

  29. او×îنًâïèا إًنîé هîا مïوتïه بًçً تïمîذًٌبïèوî

  30. او×îنًâïèا إًنîé طًنٌي ذًê ثîنîاثً شïظîبي

  31. نîا طîنًêني èîنîا êïعٍوًê هًوî اننٌîçîبً

  32. إًوٌîçîا تîرٍهًê بًشîرîري مîانٍâîصٍرً

  33. مîأîوٌîçï جًهîانîتى صïلٍرى

  34. èîêٍنى êîèٍهîئًذي نًٌنٍهïمîذًٌبًêوî

  35. çîذîا êîèٍهï نîا êîو×ًâïèوî

  36. èîنîا êïؤٍذîوï نîçïهٍ لîêîظٍتîذًرïèوî

  37. èîêٍنى êîèٍهîئًذي نًٌنٍهïمîذًٌبًêوî

  38. çîذîا êîèٍهï انٍلîصٍنً جîهîظٍوîامïهٍ èîانٍأîèٌîنًêوî

  39. لîإًو مîاوî نîمïهٍ مîêٍدى لîمًêدïèوً

  40. èîêٍنى êîèٍهîئًذي نًٌنٍهïمîذًٌبًêوî

  41. إًوٌî انٍهïتٌîâًêوî لًê طًنîاني èîظïêïèوي

  42. èîلîèîامًçî هًهٌîا êîشٍتîçïèوî

  43. مïنïèا èîاشٍرîبïèا çîوًêئëا بًهîا مïوتïهٍ تîظٍهîنïèوî

  44. إًوٌîا مîذîنًمî وîجٍزًê انٍهïحٍسًوêوî

  45. èîêٍنى êîèٍهîئًذي نًٌنٍهïمîذًٌبًêوî

  46. مïنïèا èîتîهîتٌîظïèا âîنًêنëا إًوٌîمïه هٌïجٍرًهïèوî

  47. èîêٍنى êîèٍهîئًذي نًٌنٍهïمîذًٌبًêوî

  48. èîإًذîا âًêنî نîçïهï ارٍمîظïèا نîا êîرٍمîظïèوî

  49. èîêٍنى êîèٍهîئًذي نًٌنٍهïمîذًٌبًêوî

  50. لîبًأîêًٌ حîدًêثي بîظٍدîçï êïؤٍهًوïèوî