| Zurück zur Surenauswahlseite | Weiter zu Sure 89 |
Sure 88
88. Al-Gasiya
Im Namen Allahs,
des Allerbarmers, des Barmherzigen

| Hat die Geschichte der Al-Gaschiya dich erreicht? | [88:1] |
| Manche Gesichter werden an jenem Tag niedergeschlagen sein ; | [88:2] |
| sie werden sich plagen und abmühen ; | [88:3] |
| sie werden in einem heißen Feuer brennen ; | [88:4] |
| sie werden aus einer kochendheißen Quelle trinken ; | [88:5] |
| für sie wird es keine andere Speise geben außer Dornsträuchern , | [88:6] |
| die weder nähren noch Hunger stillen. | [88:7] |
| (Und manche) Gesichter werden an jenem Tage fröhlich sein , | [88:8] |
| wohlzufrieden mit ihrer Mühe | [88:9] |
| in einem hohen Garten , | [88:10] |
| in dem sie kein Geschwätz hören , | [88:11] |
| in dem eine strömende Quelle ist , | [88:12] |
| in dem es erhöhte Ruhebetten gibt | [88:13] |
| und bereitgestellte Becher | [88:14] |
| und aufgereihte Kissen | [88:15] |
| und ausgebreitete Teppiche. | [88:16] |
| Schauen sie denn nicht zu den Kamelen, wie sie erschaffen sind ; | [88:17] |
| und zu dem Himmel, wie er emporgehoben ist ; | [88:18] |
| und zu den Bergen, wie sie aufgerichtet sind ; | [88:19] |
| und zu der Erde, wie sie ausgebreitet worden ist? | [88:20] |
| So ermahne; denn du bist zwar ein Ermahner , | [88:21] |
| du hast aber keine Macht über sie. | [88:22] |
| Was jedoch den anbelangt, der sich abkehrt und im Unglauben verharrt , | [88:23] |
| Allah wird ihn dann mit der schwersten Strafe bestrafen. | [88:24] |
| Zu Uns ist ihre Heimkehr. | [88:25] |
| Alsdann obliegt es Uns, mit ihnen abzurechnen. . | [88:26] |
هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ الْغَاشِيَةِ {1}
وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ خَاشِعَةٌ {2}
عَامِلَةٌ نَّاصِبَةٌ {3}
تَصْلَى نَارًا حَامِيَةً {4}
تُسْقَى مِنْ عَيْنٍ آنِيَةٍ {5}
لَّيْسَ لَهُمْ طَعَامٌ إِلَّا مِن ضَرِيعٍ {6}
لَا يُسْمِنُ وَلَا يُغْنِي مِن جُوعٍ {7}
وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَّاعِمَةٌ {8}
لِسَعْيِهَا رَاضِيَةٌ {9}
فِي جَنَّةٍ عَالِيَةٍ {10}
لَّا تَسْمَعُ فِيهَا لَاغِيَةً {11}
فِيهَا عَيْنٌ جَارِيَةٌ {12}
فِيهَا سُرُرٌ مَّرْفُوعَةٌ {13}
وَأَكْوَابٌ مَّوْضُوعَةٌ {14}
وَنَمَارِقُ مَصْفُوفَةٌ {15}
وَزَرَابِيُّ مَبْثُوثَةٌ {16}
أَفَلَا يَنظُرُونَ إِلَى الْإِبِلِ كَيْفَ خُلِقَتْ {17}
وَإِلَى السَّمَاء كَيْفَ رُفِعَتْ {18}
وَإِلَى الْجِبَالِ كَيْفَ نُصِبَتْ {19}
وَإِلَى الْأَرْضِ كَيْفَ سُطِحَتْ {20}
فَذَكِّرْ إِنَّمَا أَنتَ مُذَكِّرٌ {21}
لَّسْتَ عَلَيْهِم بِمُصَيْطِرٍ {22}
إِلَّا مَن تَوَلَّى وَكَفَرَ {23}
فَيُعَذِّبُهُ اللَّهُ الْعَذَابَ الْأَكْبَرَ {24}
إِنَّ إِلَيْنَا إِيَابَهُمْ {25}
ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا حِسَابَهُمْ {26}