Zurück zur Surenauswahlseite | Weiter zu Sure 16 |
15. Al-Higr
Im Namen Allahs,
des Allerbarmers, des Barmherzigen
Alif Lam Ra‘. Dies sind die Verse des Buches und des deutlichen Qur’an. | [15:1] |
Es mag wohl sein, daß die Ungläubigen wünschen, sie wären Muslime geworden. | [15:2] |
Lasse sie essen und genießen und von Hoffnung abgelenkt werden; bald werden sie es erfahren. | [15:3] |
Und Wir haben nie eine Stadt zerstört, ohne daß ihr eine wohlbekannte Frist bemessen gewesen wäre. | [15:4] |
Kein Volk kann seine Frist überschreiten; noch können sie dahinter zurückbleiben. | [15:5] |
Und sie sagten: „O du, zu dem die Ermahnung herabgesandt wurde, du bist wahrlich ein Verrückter. | [15:6] |
Warum bringst du nicht Engel zu uns, wenn du einer der Wahrhaftigen bist?“ | [15:7] |
Wahrlich, Wir senden keine Engel hinab, außer aus triftigem Grunde, und dann wird ihnen kein Aufschub gewährt. | [15:8] |
Wahrlich, Wir Selbst haben diese Ermahnung herabgesandt, und sicherlich werden Wir ihr Hüter sein. | [15:9] |
Und wahrlich, Wir entsandten schon vor dir (Gesandte) zu den Parteien der Früheren. | [15:10] |
Und nie kam ein Gesandter zu ihnen, über den sie nicht gespottet hätten. | [15:11] |
So lassen Wir diese (Spottlust) in die Herzen der Sünder einziehen. | [15:12] |
Sie glauben nicht daran, obwohl sich das Beispiel der Früheren ereignet hat. | [15:13] |
Und selbst wenn Wir ihnen ein Tor des Himmels öffneten und sie begännen dadurch hinaufzusteigen , | [15:14] |
sie würden gewiß sagen: „Nur unsere Blicke sind benommen; wahrlich, man hat uns nur etwas vorgegaukelt.“ | [15:15] |
Wahrlich, Wir haben Türme in den Himmel gesetzt und ihn für diejenigen, die ihn anschauen, ausgeschmückt. | [15:16] |
Und Wir haben ihn vor jedem verfluchten Satan bewahrt ; | [15:17] |
außer vor jenem, der heimlich lauscht, (und den) dann eine wirkungsvolle Flamme verfolgt. | [15:18] |
Und die Erde haben Wir ausgedehnt und darauf feste Berge gesetzt, und Wir ließen alles auf ihr wachsen, was ausgewogen ist. | [15:19] |
Und Wir schufen darauf Mittel zu eurem Unterhalt und dem derer, die ihr nicht versorgt. | [15:20] |
Und es gibt nichts, von dem Wir keine Schätze hätten; aber Wir senden es nur in bestimmtem Maß hinab. | [15:21] |
Und Wir senden die fruchtbar machenden Winde (hinab). Dann senden Wir Wasser aus den Wolken nieder, dann geben Wir es euch zu trinken; und ihr hättet es nicht aufspeichern können. | [15:22] |
Und wahrlich, Wir Selbst machen lebendig und lassen sterben; und Wir allein sind die Erben. | [15:23] |
Und Wir kennen wohl jene unter euch, die voranschreiten, und Wir kennen wohl jene, die zurückbleiben. | [15:24] |
Und wahrlich, es ist dein Herr, Der sie versammeln wird. Siehe, Er ist Allweise, Allwissend. | [15:25] |
Und wahrlich, Wir haben den Menschen erschaffen aus trockenem, tönendem Lehm, aus schwarzem, zu Gestalt gebildetem Schlamm. | [15:26] |
Und die Dschinn erschufen Wir zuvor aus dem Feuer der sengenden Glut. | [15:27] |
Und damals sprach dein Herr zu den Engeln: „Ich bin im Begriff, den Menschen aus trockenem, tönendem Lehm zu erschaffen, aus schwarzem, zu Gestalt gebildetem Schlamm. | [15:28] |
Wenn Ich ihn nun vollkommen geformt und ihm Meinen Geist eingehaucht habe, dann werft euch vor ihm nieder.“ | [15:29] |
Da warfen sich die Engel allesamt nieder , | [15:30] |
außer Iblis; er weigerte sich, unter den Sich-Niederwerfenden zu sein. | [15:31] |
Er sprach: „O Iblis, was ist mit dir, daß du nicht unter den Sich-Niederwerfenden sein wolltest?“ | [15:32] |
Er sprach: „Nimmermehr werde ich mich vor einem Menschen niederwerfen, den Du aus trockenem, tönendem Lehm geschaffen hast, aus schwarzem, zu Gestalt gebildetem Schlamm.“ | [15:33] |
Er sprach: „Hinaus denn von hier; denn wahrlich, du bist verflucht. | [15:34] |
Der Fluch soll auf dir lasten bis zum Tage des Gerichts.“ | [15:35] |
Er sprach: „Mein Herr, so gewähre mir einen Aufschub bis zu dem Tage, an dem sie auferweckt werden.“ | [15:36] |
Er sprach: „Du bist unter denen, die Aufschub erlangen | [15:37] |
bis zur vorbestimmten Zeit.“ | [15:38] |
Er sprach: „Mein Herr, da Du mich hast abirren lassen, so will ich ihnen wahrlich (das Böse) auf Erden ausschmücken, und wahrlich, ich will sie allesamt irreführen , | [15:39] |
außer Deinen erwählten Dienern unter ihnen.“ | [15:40] |
Er sprach: „Dies ist ein gerader Weg, den Ich (dir) gewähre. | [15:41] |
Wahrlich, du sollst keine Macht über Meine Diener haben, bis auf jene der Verführten, die dir folgen.“ | [15:42] |
Und wahrlich, Dschahannam ist ihnen allen der verheißene Ort. | [15:43] |
Sieben Tore hat sie, und jedem Tor ist ein Teil von ihnen zugewiesen. | [15:44] |
Wahrlich, die Gottesfürchtigen werden sich in Gärten und an Quellen befinden. | [15:45] |
„Tretet hinein in Frieden und Sicherheit!“ | [15:46] |
Und Wir wollen hinwegnehmen, was an Groll in ihren Herzen sein mag; brüderlich (sollen sie) auf Ruhesitzen einander gegenüber sitzen. | [15:47] |
Müdigkeit wird sie darin nicht berühren, noch sollen sie jemals von dort vertrieben werden. | [15:48] |
Verkünde Meinen Dienern, daß Ich wahrlich der Allverzeihende, der Barmherzige bin , | [15:49] |
und daß Meine Strafe die schmerzliche Strafe ist. | [15:50] |
Und verkünde ihnen von den Gästen Abrahams , | [15:51] |
als sie bei ihm eintraten und sprachen: „Friede!“, und er sagte: „Wir haben Angst vor euch.“ | [15:52] |
Sie sprachen: „Fürchte dich nicht, wir bringen dir frohe Kunde von einem hochbegabten Knaben.“ | [15:53] |
Er sagte: „Bringt ihr mir die frohe Kunde ungeachtet dessen, daß ich vom Alter getroffen bin? Welche frohe Kunde bringt ihr denn?“ | [15:54] |
Sie sprachen: „Wir haben dir die frohe Kunde wahrheitsgemäß überbracht; sei darum nicht einer derjenigen, die die Hoffnung aufgeben.“ | [15:55] |
Er sagte: „Und wer außer den Verirrten zweifelt an der Barmherzigkeit seines Herrn?“ | [15:56] |
Er sagte: „Was ist euer Auftrag, ihr Boten?“ | [15:57] |
Sie sprachen: „Wir sind zu einem schuldigen Volk entsandt worden , | [15:58] |
ausgenommen die Anhänger Lots, die wir alle erretten sollen , | [15:59] |
bis auf seine Frau. Wir bestimmten, daß sie unter denen sein wird, die zurückbleiben.“ | [15:60] |
Als die Boten zu den Anhängern Lots kamen , | [15:61] |
da sagte er: „Wahrlich, ihr seid (uns) unbekannte Leute.“ | [15:62] |
Sie sprachen: „Nein, aber wir sind mit dem zu dir gekommen, woran sie zweifelten. | [15:63] |
Und wir sind mit der Gerechtigkeit zu dir gekommen, und gewiß, wir sind wahrhaftig. | [15:64] |
So mache dich mit den Deinen in einer nächtlichen Stunde fort und ziehe hinter ihnen her. Und keiner von euch soll sich umwenden, sondern geht, wohin euch befohlen werden wird.“ | [15:65] |
Und Wir verkündeten ihm in dieser Angelegenheit, daß die Wurzel jener (Leute) am Morgen ausgerottet werden sollte. | [15:66] |
Und das Volk der Stadt kam voller Freude. | [15:67] |
Er sagte: „Das sind meine Gäste, so tut mir keine Schande an. | [15:68] |
Und fürchtet Allah und stürzt mich nicht in Schmach.“ | [15:69] |
Sie sagten: „Haben wir dir nicht verboten, Leute (aufzunehmen)?“ | [15:70] |
Er sagte: „Hier sind meine Töchter, wenn ihr etwas zu unternehmen beabsichtigt.“ | [15:71] |
Wahrhaftig! Sie waren in ihrem Rausch verblendet, so daß sie umherirrten. | [15:72] |
Da erfaßte der Schrei sie bei Sonnenaufgang. | [15:73] |
Und Wir kehrten das Oberste zuunterst, und Wir ließen auf sie brennende Steine niederregnen. | [15:74] |
Wahrlich, hierin liegen Zeichen für die Einsichtigen. | [15:75] |
Und wahrlich, diese (Städte) lagen an einem (immer noch) vorhandenen Weg. | [15:76] |
Wahrlich, hierin ist ein Zeichen für die Gläubigen. | [15:77] |
Und wahrlich, die Leute des Waldes waren gewiß Frevler. | [15:78] |
Und Wir rächten Uns an ihnen. Und beide liegen als eine erkennbare Mahnung da. | [15:79] |
Auch das Volk von Al-Hidschr hielt die Gesandten für Lügner. | [15:80] |
Und Wir gaben (ihnen) Unsere Zeichen, sie aber wandten sich von ihnen ab. | [15:81] |
Und sie pflegten sich Wohnungen zur Sicherheit in die Berge einzuhauen. | [15:82] |
Jedoch die Strafe erfaßte sie am Morgen. | [15:83] |
Und alles, was sie sich erworben hatten, nützte ihnen nichts. | [15:84] |
Wir erschufen die Himmel und die Erde und das, was zwischen beiden ist, nicht anders als in gerechter (und sinnvoller) Übereinstimmung; und die Stunde kommt gewiß. Darum übe Vergebung in schöner Weise. | [15:85] |
Wahrlich, dein Herr – Er ist der Schöpfer, der Allwissende. | [15:86] |
Und Wir gaben dir wahrlich die sieben Doppelverse und den großartigen Qur’an. | [15:87] |
Und laß deine Augen nicht auf das abschweifen, was Wir manchen von ihnen zu kurzer Nutznießung verliehen haben, und sei auch nicht traurig ihretwegen; und senke deinen Flügel auf die Gläubigen. | [15:88] |
Und sprich: „Ich bin gewiß der deutliche Warner.“ | [15:89] |
(Vor einer Strafe) wie Wir sie auf jene herabsandten, die sich abgespalten haben | [15:90] |
und den Qur’an für lauter Lügen erklärten. | [15:91] |
Darum, bei deinem Herrn, werden Wir sie sicherlich alle zur Rechenschaft ziehen | [15:92] |
um dessentwillen, was sie zu tun pflegten. | [15:93] |
So tue kund, was dir befohlen wurde, und wende dich von den Götzendienern ab. | [15:94] |
Wir werden dir sicherlich gegen die Spötter genügen , | [15:95] |
die einen anderen Gott neben Allah setzen, doch bald werden sie es wissen. | [15:96] |
Und wahrlich, Wir wissen, daß deine Brust beklommen wird wegen dem, was sie reden. | [15:97] |
Aber lobpreise deinen Herrn und sei unter den Sich-Niederwerfenden. | [15:98] |
Und diene deinem Herrn, bis die Gewißheit zu dir kommt. . | [15:99] |
الَرَ تِلْكَ آيَاتُ الْكِتَابِ وَقُرْآنٍ مُّبِينٍ {1}
رُّبَمَا يَوَدُّ الَّذِينَ كَفَرُواْ لَوْ كَانُواْ مُسْلِمِينَ {2}
ذَرْهُمْ يَأْكُلُواْ وَيَتَمَتَّعُواْ وَيُلْهِهِمُ الأَمَلُ فَسَوْفَ يَعْلَمُونَ {3}
وَمَا أَهْلَكْنَا مِن قَرْيَةٍ إِلاَّ وَلَهَا كِتَابٌ مَّعْلُومٌ {4}
مَّا تَسْبِقُ مِنْ أُمَّةٍ أَجَلَهَا وَمَا يَسْتَأْخِرُونَ {5}
وَقَالُواْ يَا أَيُّهَا الَّذِي نُزِّلَ عَلَيْهِ الذِّكْرُ إِنَّكَ لَمَجْنُونٌ {6}
لَّوْ مَا تَأْتِينَا بِالْمَلائِكَةِ إِن كُنتَ مِنَ الصَّادِقِينَ {7}
مَا نُنَزِّلُ الْمَلائِكَةَ إِلاَّ بِالحَقِّ وَمَا كَانُواْ إِذًا مُّنظَرِينَ {8}
إِنَّا نَحْنُ نَزَّلْنَا الذِّكْرَ وَإِنَّا لَهُ لَحَافِظُونَ {9}
وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا مِن قَبْلِكَ فِي شِيَعِ الأَوَّلِينَ {10}
وَمَا يَأْتِيهِم مِّن رَّسُولٍ إِلاَّ كَانُواْ بِهِ يَسْتَهْزِئُونَ {11}
كَذَلِكَ نَسْلُكُهُ فِي قُلُوبِ الْمُجْرِمِينَ {12}
لاَ يُؤْمِنُونَ بِهِ وَقَدْ خَلَتْ سُنَّةُ الأَوَّلِينَ {13}
وَلَوْ فَتَحْنَا عَلَيْهِم بَابًا مِّنَ السَّمَاء فَظَلُّواْ فِيهِ يَعْرُجُونَ {14}
لَقَالُواْ إِنَّمَا سُكِّرَتْ أَبْصَارُنَا بَلْ نَحْنُ قَوْمٌ مَّسْحُورُونَ {15}
وَلَقَدْ جَعَلْنَا فِي السَّمَاء بُرُوجًا وَزَيَّنَّاهَا لِلنَّاظِرِينَ {16}
وَحَفِظْنَاهَا مِن كُلِّ شَيْطَانٍ رَّجِيمٍ {17}
إِلاَّ مَنِ اسْتَرَقَ السَّمْعَ فَأَتْبَعَهُ شِهَابٌ مُّبِينٌ {18}
وَالأَرْضَ مَدَدْنَاهَا وَأَلْقَيْنَا فِيهَا رَوَاسِيَ وَأَنبَتْنَا فِيهَا مِن كُلِّ شَيْءٍ مَّوْزُونٍ {19}
وَجَعَلْنَا لَكُمْ فِيهَا مَعَايِشَ وَمَن لَّسْتُمْ لَهُ بِرَازِقِينَ {20}
وَإِن مِّن شَيْءٍ إِلاَّ عِندَنَا خَزَائِنُهُ وَمَا نُنَزِّلُهُ إِلاَّ بِقَدَرٍ مَّعْلُومٍ {21}
وَأَرْسَلْنَا الرِّيَاحَ لَوَاقِحَ فَأَنزَلْنَا مِنَ السَّمَاء مَاء فَأَسْقَيْنَاكُمُوهُ وَمَا أَنتُمْ لَهُ بِخَازِنِينَ {22}
وَإنَّا لَنَحْنُ نُحْيِي وَنُمِيتُ وَنَحْنُ الْوَارِثُونَ {23}
وَلَقَدْ عَلِمْنَا الْمُسْتَقْدِمِينَ مِنكُمْ وَلَقَدْ عَلِمْنَا الْمُسْتَأْخِرِينَ {24}
وَإِنَّ رَبَّكَ هُوَ يَحْشُرُهُمْ إِنَّهُ حَكِيمٌ عَلِيمٌ {25}
وَلَقَدْ خَلَقْنَا الإِنسَانَ مِن صَلْصَالٍ مِّنْ حَمَإٍ مَّسْنُونٍ {26}
وَالْجَآنَّ خَلَقْنَاهُ مِن قَبْلُ مِن نَّارِ السَّمُومِ {27}
وَإِذْ قَالَ رَبُّكَ لِلْمَلاَئِكَةِ إِنِّي خَالِقٌ بَشَرًا مِّن صَلْصَالٍ مِّنْ حَمَإٍ مَّسْنُونٍ {28}
فَإِذَا سَوَّيْتُهُ وَنَفَخْتُ فِيهِ مِن رُّوحِي فَقَعُواْ لَهُ سَاجِدِينَ {29}
فَسَجَدَ الْمَلآئِكَةُ كُلُّهُمْ أَجْمَعُونَ {30}
إِلاَّ إِبْلِيسَ أَبَى أَن يَكُونَ مَعَ السَّاجِدِينَ {31}
قَالَ يَا إِبْلِيسُ مَا لَكَ أَلاَّ تَكُونَ مَعَ السَّاجِدِينَ {32}
قَالَ لَمْ أَكُن لِّأَسْجُدَ لِبَشَرٍ خَلَقْتَهُ مِن صَلْصَالٍ مِّنْ حَمَإٍ مَّسْنُونٍ {33}
قَالَ فَاخْرُجْ مِنْهَا فَإِنَّكَ رَجِيمٌ {34}
وَإِنَّ عَلَيْكَ اللَّعْنَةَ إِلَى يَوْمِ الدِّينِ {35}
قَالَ رَبِّ فَأَنظِرْنِي إِلَى يَوْمِ يُبْعَثُونَ {36}
قَالَ فَإِنَّكَ مِنَ الْمُنظَرِينَ {37}
إِلَى يَومِ الْوَقْتِ الْمَعْلُومِ {38}
قَالَ رَبِّ بِمَا أَغْوَيْتَنِي لأُزَيِّنَنَّ لَهُمْ فِي الأَرْضِ وَلأُغْوِيَنَّهُمْ أَجْمَعِينَ {39}
إِلاَّ عِبَادَكَ مِنْهُمُ الْمُخْلَصِينَ {40}
قَالَ هَذَا صِرَاطٌ عَلَيَّ مُسْتَقِيمٌ {41}
إِنَّ عِبَادِي لَيْسَ لَكَ عَلَيْهِمْ سُلْطَانٌ إِلاَّ مَنِ اتَّبَعَكَ مِنَ الْغَاوِينَ {42}
وَإِنَّ جَهَنَّمَ لَمَوْعِدُهُمْ أَجْمَعِينَ {43}
لَهَا سَبْعَةُ أَبْوَابٍ لِّكُلِّ بَابٍ مِّنْهُمْ جُزْءٌ مَّقْسُومٌ {44}
إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي جَنَّاتٍ وَعُيُونٍ {45}
ادْخُلُوهَا بِسَلاَمٍ آمِنِينَ {46}
وَنَزَعْنَا مَا فِي صُدُورِهِم مِّنْ غِلٍّ إِخْوَانًا عَلَى سُرُرٍ مُّتَقَابِلِينَ {47}
لاَ يَمَسُّهُمْ فِيهَا نَصَبٌ وَمَا هُم مِّنْهَا بِمُخْرَجِينَ {48}
نَبِّئْ عِبَادِي أَنِّي أَنَا الْغَفُورُ الرَّحِيمُ {49}
وَ أَنَّ عَذَابِي هُوَ الْعَذَابُ الأَلِيمَ {50}
وَنَبِّئْهُمْ عَن ضَيْفِ إِ بْراَهِيمَ {51}
إِذْ دَخَلُواْ عَلَيْهِ فَقَالُواْ سَلامًا قَالَ إِنَّا مِنكُمْ وَجِلُونَ {52}
قَالُواْ لاَ تَوْجَلْ إِنَّا نُبَشِّرُكَ بِغُلامٍ عَلِيمٍ {53}
قَالَ أَبَشَّرْتُمُونِي عَلَى أَن مَّسَّنِيَ الْكِبَرُ فَبِمَ تُبَشِّرُونَ {54}
قَالُواْ بَشَّرْنَاكَ بِالْحَقِّ فَلاَ تَكُن مِّنَ الْقَانِطِينَ {55}
قَالَ وَمَن يَقْنَطُ مِن رَّحْمَةِ رَبِّهِ إِلاَّ الضَّآلُّونَ {56}
قَالَ فَمَا خَطْبُكُمْ أَيُّهَا الْمُرْسَلُونَ {57}
قَالُواْ إِنَّا أُرْسِلْنَا إِلَى قَوْمٍ مُّجْرِمِينَ {58}
إِلاَّ آلَ لُوطٍ إِنَّا لَمُنَجُّوهُمْ أَجْمَعِينَ {59}
إِلاَّ امْرَأَتَهُ قَدَّرْنَا إِنَّهَا لَمِنَ الْغَابِرِينَ {60}
فَلَمَّا جَاء آلَ لُوطٍ الْمُرْسَلُونَ {60}
قَالَ إِنَّكُمْ قَوْمٌ مُّنكَرُونَ {62}
قَالُواْ بَلْ جِئْنَاكَ بِمَا كَانُواْ فِيهِ يَمْتَرُونَ {63}
وَأَتَيْنَاكَ بَالْحَقِّ وَإِنَّا لَصَادِقُونَ {64}
فَأَسْرِ بِأَهْلِكَ بِقِطْعٍ مِّنَ اللَّيْلِ وَاتَّبِعْ أَدْبَارَهُمْ وَلاَ يَلْتَفِتْ مِنكُمْ أَحَدٌ وَامْضُواْ حَيْثُ تُؤْمَرُونَ {65}
وَقَضَيْنَا إِلَيْهِ ذَلِكَ الأَمْرَ أَنَّ دَابِرَ هَؤُلاء مَقْطُوعٌ مُّصْبِحِينَ {66}
وَجَاء أَهْلُ الْمَدِينَةِ يَسْتَبْشِرُونَ {67}
قَالَ إِنَّ هَؤُلاء ضَيْفِي فَلاَ تَفْضَحُونِ {68}
وَاتَّقُوا اللّهَ وَلاَ تُخْزُونِ {69}
قَالُوا أَوَلَمْ نَنْهَكَ عَنِ الْعَالَمِينَ {70}
قَالَ هَؤُلاء بَنَاتِي إِن كُنتُمْ فَاعِلِينَ {71}
لَعَمْرُكَ إِنَّهُمْ لَفِي سَكْرَتِهِمْ يَعْمَهُونَ {72}
فَأَخَذَتْهُمُ الصَّيْحَةُ مُشْرِقِينَ {73}
فَجَعَلْنَا عَالِيَهَا سَافِلَهَا وَأَمْطَرْنَا عَلَيْهِمْ حِجَارَةً مِّن سِجِّيلٍ {74}
إِنَّ فِي ذَلِكَ لآيَاتٍ لِّلْمُتَوَسِّمِينَ {75}
وَإِنَّهَا لَبِسَبِيلٍ مُّقيمٍ {76}
إِنَّ فِي ذَلِكَ لآيَةً لِّلْمُؤمِنِينَ {77}
وَإِن كَانَ أَصْحَابُ الأَيْكَةِ لَظَالِمِينَ {78}
فَانتَقَمْنَا مِنْهُمْ وَإِنَّهُمَا لَبِإِمَامٍ مُّبِينٍ {79}
وَلَقَدْ كَذَّبَ أَصْحَابُ الحِجْرِ الْمُرْسَلِينَ {80}
وَآتَيْنَاهُمْ آيَاتِنَا فَكَانُواْ عَنْهَا مُعْرِضِينَ {81}
وَكَانُواْ يَنْحِتُونَ مِنَ الْجِبَالِ بُيُوتًا آمِنِينَ {82}
فَأَخَذَتْهُمُ الصَّيْحَةُ مُصْبِحِينَ {83}
فَمَا أَغْنَى عَنْهُم مَّا كَانُواْ يَكْسِبُونَ {84}
وَمَا خَلَقْنَا السَّمَاوَاتِ وَالأَرْضَ وَمَا بَيْنَهُمَا إِلاَّ بِالْحَقِّ وَإِنَّ السَّاعَةَ لآتِيَةٌ فَاصْفَحِ الصَّفْحَ الْجَمِيلَ {85}
إِنَّ رَبَّكَ هُوَ الْخَلاَّقُ الْعَلِيمُ {86}
وَلَقَدْ آتَيْنَاكَ سَبْعًا مِّنَ الْمَثَانِي وَالْقُرْآنَ الْعَظِيمَ {87}
لاَ تَمُدَّنَّ عَيْنَيْكَ إِلَى مَا مَتَّعْنَا بِهِ أَزْوَاجًا مِّنْهُمْ وَلاَ تَحْزَنْ عَلَيْهِمْ وَاخْفِضْ جَنَاحَكَ لِلْمُؤْمِنِينَ {88}
وَقُلْ إِنِّي أَنَا النَّذِيرُ الْمُبِينُ {89}
كَمَا أَنزَلْنَا عَلَى المُقْتَسِمِينَ {90}
الَّذِينَ جَعَلُوا الْقُرْآنَ عِضِينَ {91}
فَوَرَبِّكَ لَنَسْأَلَنَّهُمْ أَجْمَعِيْنَ {92}
عَمَّا كَانُوا يَعْمَلُونَ {93}
فَاصْدَعْ بِمَا تُؤْمَرُ وَأَعْرِضْ عَنِ الْمُشْرِكِينَ {94}
إِنَّا كَفَيْنَاكَ الْمُسْتَهْزِئِينَ {95}
الَّذِينَ يَجْعَلُونَ مَعَ اللّهِ إِلـهًا آخَرَ فَسَوْفَ يَعْلَمُونَ {96}
وَلَقَدْ نَعْلَمُ أَنَّكَ يَضِيقُ صَدْرُكَ بِمَا يَقُولُونَ {97}
فَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ وَكُن مِّنَ السَّاجِدِينَ {98}
وَاعْبُدْ رَبَّكَ حَتَّى يَأْتِيَكَ الْيَقِينُ {99}